翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Tio de Nadal : ウィキペディア英語版
Tió de Nadal

The ''Tió de Nadal'' ((:tiˈo ðə nəˈðaɫ), ; meaning in English "Christmas Log"), also known simply as ''Tió'' ("Trunk" or "Log", a big piece of cut wood) or ''Tronca'' ("Log"), is a character in Aragones and Catalan mythology relating to a Christmas tradition widespread in Aragon and Catalonia. A similar tradition exists in other places, such as the ''Cachafuòc'' or ''Soc de Nadal'' in Occitania. In Aragon it is also called ''Tizón de Nadal'' or ''Toza''.
==Overview==
Often popularly called ''Caga tió'' ("Shitting log", "Poo log"), the form of the ''Tió de Nadal'' found in many Aragones and Catalan homes during the holiday season is a hollow log about thirty centimetres long. Recently, the ''Tió'' has come to stand up on two or four stick legs with a broad smiling face painted on its higher end, enhanced by a little red sock hat (a miniature of the traditional barretina) and often a three-dimensional nose. Those accessories have been added only in recent times, altering the more traditional and rough natural appearance of a dead piece of wood.
Beginning with the Feast of the Immaculate Conception (December 8), one gives the ''tió'' a little bit to "eat" every night and usually covers him with a blanket so that he will not be cold. The story goes that in the days preceding Christmas, children must take good care of the log, keeping it warm and feeding it, so that it will poop presents on Christmas Day, hence the name ''caga tio'' (literally, "poo log").
On Christmas day or, in some households, on Christmas Eve, one puts the ''tió'' partly into the fireplace and orders it to defecate. The fire part of this tradition is no longer as widespread as it once was, since many modern homes do not have a fireplace. To make it defecate, one beats the ''tió'' with sticks, while singing various songs of ''Tió de Nadal''.
The tradition says that before beating the ''tió'' all the kids have to leave the room and go to another place of the house to ''pray'', asking for the ''tió'' to deliver a lot of presents. This makes the perfect excuse for the relatives to do the trick and put the presents under the blanket while the kids are praying.
The ''tió'' does not drop larger objects, as those are considered to be brought by the Three Wise Men.〔(【引用サイトリンク】title=Christmas in Barcelona )〕 It does leave candies, nuts and ''torrons''. Depending on the region of Catalonia, it may also give out dried figs. When nothing is left to "shit", it drops a salt herring, a head of garlic, an onion, or it "urinates" by leaving a bowl of water. What comes out of the ''Tió'' is a communal rather than individual gift, shared by everyone there.
In addition to the names listed in the opening paragraph, the additional nickname ''Caga tió'' ( , "shitting log") derives from the many songs of ''Tió de Nadal'' that begin with this phrase, which was originally (in the context of the songs) an imperative ("Shit, log!"). The use of this expression as a name is not believed to be part of the ancient tradition.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Tió de Nadal」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.